2019年7月29日 星期一

獄中書簡:向香港的兒女們致敬 - 戴耀廷

獄中書簡:向香港的兒女們致敬 - 戴耀廷

獄中書簡:向香港的兒女們致敬 - 戴耀廷

2019-07-09

論壇

你們配稱為香港的兒女,因為你們不像不少上一代住在香港的人那樣,只是把香港當為一個借來的地方,把香港當為一塊走向西方社會的跳板。你們把香港真的視為自己的家。我現在身在牢獄,不能站在你們中間,但我仍能看見你們沒有把對香港的愛只藏在心裏或只宣於口,我看見你們實實在在地用汗水、淚水甚至血去守護我們的家,不讓那些心懷詭詐的人去任意破壞我們所愛的家。

現在有人指斥你們是「暴徒」、「罪犯」,責備你們過於激進,破壞香港的秩序、法治及和諧;也有人說你們太衝動和魯莽,不懂審時度勢,你們因而會感到憤怒。或許你們在做了那麼多之後,仍不見冷漠的當權者有任何悔意,亦見不到現在不民主、不公義的制度有一絲改變,因而感到沮喪及迷失。

但我看見的,卻是你們比不少過於保守及幼稚的上一代人更有智慧,看清現在的香港並不是一個民主的社會,我們實在仍是在一個威權的統治之下。你們敢於去挑戰普羅大眾對「暴力」的定義及界線,你們沒有刻意去傷害別人的身體,只是攻擊或破壞那些象徵香港不民主、不公義制度的建築物和政治標誌,為要向世界宣示香港現在所面對的一切問題,都是源自這不民主、不公義的制度。你們推展了我們的想像力。

更觸動的,是我見到你們對香港的愛,已遠遠超越了我們這一些上一代人。你們甚至願意為了守護香港,甘願為此無私地獻上自己的身軀、自由以至生命。這是我們這一代人要感到羞愧的,因我們的自大、自私與軟弱,竟要由我們的下一代去背負起那麼沉重的責任。當我們在指摘你們的幼稚和衝動時,我們有否撫心自問,我們自己又為香港付出了甚麼?躲在冷氣間或舒適的環境中,自以為掌握了真理。以高高在上的態度發表一些好像義正辭嚴的言論,那就算是履行了我們這一代人的責任嗎?想着,我感到我們實在不配有情操已遠比我們高,勇氣比我們大的新一代香港的兒女們。

廣告

你們就是香港的希望

香港的兒女們,我也要坦白對你們說,可能你們為香港所付出的,仍不能在短時間內撼動此不民主、不公義制度丁點兒。那些厚顏無恥的當權者仍會繼續坐在高位,運用他們的權力,大搞公關騷,約見各界說要與民共議,叫大家放下分歧,專注民生工作等等。我們當然知道這不能改變香港不民主、不公義制度的本質,你們或許會因而再次陷入失望之中。但我很想告訴你們,其實你們不用去哪裏找尋香港的希望,因為你們就是香港的希望!我在你們身上就見到香港的希望,你們已給了我們上一代人對香港能有一個光輝的未來的希望。不過,我相信你們面對短期挫敗,也不會因而灰心放棄,必會堅持下去。在好好休息重整之後,你們會更有智慧地分析當前的形勢,同心去策劃下一步你們認為是對的行動,繼續朝着那將要來到的香港黃金時代邁進。那黃金時代是屬於你們的,也是屬於我們的!但願我們能與你們以及你們的下一代一起共享這黃金時代。

在這個時候,請原諒我們這些軟弱的上一代人,我能做的,只能以一個父親守望兒女的心,默默地守望着你們。你們離開安逸的家,義無反顧地走上一條追尋公義的路,用了父母輩不敢用的方法去追尋同一個夢,背負起父母輩不敢承擔的責任。香港的兒女們已比父母們站得更高、更遠。我這樣一個無用的父親,只能在家門默默地守望着,盼望有一天見到你們平平安安地歸來。

2019年7月4日

戴耀廷



 從我的 iPhone 傳送 

沒有留言:

張貼留言